[Trad] Nikkan Sports Daily: Yuchon Interview

Publié le par Hanki


Nikkan Sports Daily: Yuchon Interview



“Mon âge mental est comme un étudiant de primaire.”


Yoochun a dit avec un large sourire, qu'il était un membre qui parlait couramment le japonais biensûr mais aussi l'Anglais.

Quant il était en 6è primaire, c'était la première fois qu'il allait en Amérique pour le travail de son père. Il a tout à coup fait  face à une barrière linguistique.

“Quand j'étais en Amérique dans ma première année, à l'exception des va-et-vient entre l'école et la maison, je n'allais pas dehors. Je n'avais pas d'amis à l'époque."

Le frère de Yoochun plus jeune de 5 ans a eu plus facile pour l'apprendre l'anglais donc il sait fait des amis plus rapidement que lui.

"J'étais seul à la maison nettoyais ou écoutais de la musique...
À ce moment-là, je me suis renfermé et me suis transformé en une personne différente. J'étais tellement maladroit dans la communication.”

Il écoute beaucoup Eric Clapton "Tears in Heaven".
Le garçon a été encouragé à viser sa voie dans la musique. Il avait 17 ans quand il a passé une audition.

Après son retour en Corée, il a également eu des difficultés dans la communication.
"Pourtant, tout a changé quand j'ai fait mes débuts. J'ai commencé à discuter avec différents types de personnes. "


Succès en Corée, le groupe a mis au défi d'avoir des activités au Japon, et encore une fois, il fait face aux barrières linguistiques.
"Je ne connaissais pas le japonais…  Quand vous revenez en Corée, il est plus facile d'avoir des amis.. La pensée du retour apparaissait sans mentir pendant nos temps difficiles."

Enfin, après quelques discussions avec les membres, ils sont venus à des conclusions:
"Après que nous avons annoncé en Corée que nous défierions le Japon, nous ne voulions pas retourner de cette façon, sans résultats".

Pour améliorarer leurs Japonais, tous les membres ont souvent fait des conversations en japonaise les uns avec les autres.

La bande sur leur bateau de rêve.

"Il est peut-être mieux si j'apprends le japonais en premier (rires). Autre que l'apprentissage aves le dictionnaire et les livres, j'ai appris plus des drames et des chansons. J'ai regardé "Engine" de Takuya Kimura et ai beaucoup écouté The Gospellers et Fukuyama Masaharu.”

Il a connu deux fois "la barrière linguistique", c'est toujours la musique qui peut l'aider à surmonter tout.

«Étant donné qu'aujourd'hui, notre japonais est bon. En outre, il a eu de nombreuses activités pour les autres pays qui ont été effectuées au Japon "

La pratique de l'anglais, qu'il a appris depuis sa 6ème primaire dans sa vie américaine, est des plus utile lorsque les membres se rendent à l'étranger.

 “Je l'utilise quand je demande le service de chambre (rires)"

Avant la photo, le staff s'est entretenu sur son style de cheveux futur.
Il demande l'image que Yuchon voulait.

Il a dit au staff, "je me sens comme Osamu Tezuka le héros de la bande dessinée, Black Jack."


Yuchon a répondu au staff  avec agitation, "je veux vraiment …"
Staff, "…" (LOL)

Malgré l'aspect enfantin en lui, il est toujours un membre sur qui ont peut compter.

"Je voudrais le caméléon." Il avait un rêve futur pour former une bande.

« Nous avons acheté un bateau, et notre bande exécutera sur ce bateau. »
Bon au piano. Il est l'auteur de la mélodie du groupe.

Peut-être le jour quand le rêve magnifique vient force vraie viennent réellement.
Peut-être que le jour où le rêve magnifique se réalise, pourrait arriver en réalité.

Le profil de Yuchon :
- Né le 4 juin 1986
- 180 cm, 59 kg
- Groupe sanguin O

Au sujet de Tohoshinki ?
C'est l'une des choses que je chéris le plus

Si je n'étais pas devenu Tohoshinki?
- Depuis que je suis petit, j'ai toujours rêver d'être un chanteur. Je ne peux penser à autre chose.

Compétences?
- Taekwondo. Je n'a jamais été sélectionné en tant que joueur représentant.

Chanteur préféré?
- J'aime la voix basse de Fukuyama Masaharu, et ses chansons "Cherry Hills" aussi "Last Love".

Point fort et point faible?
- Comme j'écoute beaucoup de musique, j'ai un sens dans les instruments musicaux.
Ma faiblesse est que je suis faible le matin. Il est vraiment difficile de faire des choses au début de la matinée.

source: Sports de Nikkansource: Nikkan Sports
crédit: xiahyu-ri + dnbncredit: xiahyu-ri + dnbn
trad english: sharingyoochun@wordpress
trad french: dbskfr.over-blog.com/

Si vous postez ailleurs, prendre tous les crédits

Publié dans Trad

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
R
^^ Yoochun et les matins ! Il vient d'un pays appelé "le pays du matin calme" (qui est en réalité le pays du matin frais ... c'est souvent mal traduit) ! Il se doit en tant que coréen, de respecter ce dicton xD<br /> Pour le reste, j'imagine la difficulté que ça a du être de se retrouver dans un pays étranger, étant jeune (USA en plus ...) alors j'ai écouté Eric Clapton ... c'est déprimant T.T !<br /> Je t'adore Yoochun pour tout ce que tu es ^^
Répondre
H
<br /> MDR t'a fait la m^me chose que moi j'ai vu Eric Clapton, zoup j'ai été voir ^^'<br /> en effet c'est déprimant =_='<br /> Pauvre Yoochunie~~~ kkyyaa moi j'ai jamais aimé les USA, pourquoi? Aucune idée ^^'<br /> <br /> <br />